DefinitionThe calling out cry of a toucan bird attempting to attract a partner
Sensory ModalityEmotion
Transcriptionsikwangaga mana unaj, pajga ɲa awa awaj tijariɕa:ha ha ha ha ha ha ha ɲa kungas tɕakiɾiŋ tɕiga ɕuka pu pu pu pu pu tɕiga tɕun tukuŋ! ɲa hapi pasaŋ ɕukta niɕa
Translation‘As for the toucan, (she doesn’t wait) for long, up, up high sitting (she goes) ha ha ha ha ha ha ha, even until her throat has become dry. And then another (bird comes flying toward her, going) pu pu pu pu pu. (And then) she becomes chun! (absolutely silent). Now the catching of another (partner) has happened.'
 View full video
Transcriptionidzijaʃata niʃaʃi, sikwaŋɡa imajwas idzijaʃata ha ha ha ha ha, ha ha ha ha ha wakak anʎa
TranslationTalking about (what) 'idziyasha' (means), a toucan or whatever, when it's lethargic (idiyashka) it just cries 'ha ha ha ha ha, ha ha ha ha ha.'
 View full video


The first video is from an account related to Tod Swanson, concerning the behavior of a female toucan bird. By means of the ideophone ha, the narrator explained how her father became aware of a significant change in status which this particular bird experienced and expressed through its unique, moment to moment cries and sounds. Her father had shot and killed this toucan bird’s partner, leaving her widowed and alone. The bereaved bird, however, immediately began to search for another partner by repeatedly making the calling out sound ha By the end of the day she had attracted a new partner.

Nuckolls, Janis; Tod Swanson; Charles Alger. 2024. ha2. The Quechua Ideophonic Dictionary. Online: https://quechuarealwords.byu.edu/?ideophone=ha2.