tag

Pronunciation[tag, tak , tax]
Variantstax
Related Ideophonestyak
DefinitionThe sound of contact when two surfaces meet. Typically, one surface is moved toward another. Also, the act of moving toward something and grabbing it or touching it. May also describe the way something, such as a basket, is filled to a complete extent or may depict any action done to a complete extent. May also describe swelling and pain within the body.
Sensory ModalityMOVEMENT > Haptic
MOVEMENT
Haptic > proprioception
SOUND
VISUAL
Paralinguistic
Description
Usually pronounced with an intonation that is higher than its surrounding utterance. The initial t may be aspirated. Almost always accompanied by a hand gesture of motion toward an object to be grabbed, or an expansive gesture outlining the fullness being depicted
Transcriptionpajga tag apaɕa ɾiɕka tɕiga upitɕiuɕkaɕi
Translation‘And what she did was, grabbing hold(of the wituk dye)tak,she went to give him (aswa)to drink.’
 View full video
Transcriptionhatɕata tag hapiɕkay
Translation‘He grabbed hold tag of his ax’
 View full video
Transcriptionpaj makimanda apaŋga ɾaw(n)ta taag apiɕa maɾkaɕa
 View full video
Transcriptionpugʎatɕiɕka waɕa tag iɕkajta maɾkaɕka supajga supaj
 View full video
Transcriptionwawata tag apik apakga basɕi waɲutɕiɕka
 View full video
Transcriptiontax kiɾuwan tsa(k)
 View full video
Transcriptionliŋtiɾnaŋ ɕina paj ɕamuŋgaja tɕita tag apiɕa ɲuka tɕiwan wasima paktaɕka man // pajwa lus majmanda-
 View full video
Transcription-guna tuʎu? kasna tag apiɕkawaŋ kaj maɕti
 View full video
Transcriptionɲuka tuɾi ɕamun pukunata tag apakga ɾiɾa
 View full video
Transcription(ma)na uɕaŋ tolomba mikukguna tag apiɕa bulsama ñ
 View full video
Transcriptionɲukata ɾikuɕa wakaŋ wakaŋ wakaŋ tɕiʎaj imawaɕi kas(n)a wakaŋ niɕa kajʎajagɾi tag apiɕa ɾuna ɕina kuŋ matɕiŋ
 View full video
Transcription(tɕa)sna tukuɾaj // mana ujatɕaɾi… // ɲa jaŋga tɕaɾi jaŋga tɕaɾi wawa ɕina paj ɲawi ɾikuɾiɾa paj tag apikpi ɾumi tukuɕka ɾiki ʔm̩ʔm̩ // ʔaʔa mana uja-
 View full video
Transcriptionɲuka tuɾiga pukunata tag maɾkakga ɾiɾa ɾikuŋgawa ɾikukpi amaj-
 View full video
Transcriptionpuʎuga awɕka. awɕkajɕi kaʎpintiɾuga matso matso ɕamuka tag ʎutaɾiɕka
Translation‘There was a tree trunk. As it had been there, a woodpecker came, his wings flapping matso matso, and then tag he attached himself (to the tree).
 View full video
Transcription-ɾig aɾani ɾiki tuk:wi animalta waɲutɕiɕa aɕaŋgaga tag undaɕka mawn
 View full video
Transcriptiontɕi waɕa paj // ima ɕinata ɲa // itɕiʎa wawata ɕina ɾiki tɕi puma tag waɕama apaɾiɾa kiɾuj kaniɕa
 View full video
Transcriptionitɕuwawɾami ɲa ɲami pawaŋga ɾawɾa tɕi tag apiɕa apaɾani
 View full video
Transcription-ta maɕtiɕa maɕtiɕa kaj puŋgaɾawaŋ apitɕiɕka tʲaj apitɕiɕa tɕi sapiwi tɕi sapi apiɕa aktɕaja tag apiɕa tsag waɲtɕig aɕkawna tuksiɕa tɕiga
 View full video
Transcription-kuɾu paj kajmanda tag apiŋ kiɾuwan tsax pital pital pitaŋ pitaŋ pitaŋ uɾku ɕaŋ miɕawaʎi uɾku nig aɾa ɲuka jaja
 View full video
Transcriptionkaʎpawtaga tag apikunaga tɕaj waɲutɕi ɕukma tɕuɾi kaʎpawta tɕajtawa ɕukma tɕuɾi
 View full video
Transcriptiontak tak tak tak tak tak tak tak tandaŋgarrnn kuti tak tak tak tak tak tak tandaŋgarrn
 View full video
Transcriptiontinahaβi kaŋguna upinawi jakuta tak-ta undatɕiɕa tɕuɾaŋgi
 View full video
Transcriptiontɕiga paj tak ɕajaɾiɕa paj kunan
 View full video
Transcriptionawajga januɕka waɕa palanda lumugunata januɕka waɕa tɕiwi(g)a tak tak tak tak tak tak tɕuɾaɕaga
 View full video
Transcription-ta ni- ninajbi kuʎuta tak tak kimsata tupatɕiɕaga tɕi tak-j(a) awɕkajbiga ɾuna umata tak tɕuɾaɕa ɲuktu suɾkuɕkata
 View full video
Transcriptiontijawn tuka // tuka // ʔaʔaw tukanintɕi // kajga pikaɾiɕkaj // eso ɲukantɕis tɕas(n)aʎata… // tak tak tak rasaʎa // ɲukantɕi ɾandiga… // ɲukantɕi jawaɾ ɕajatɕiŋgax // ɲuka
 View full video
Transcriptiontɕiwan ɕitawaɕkaɾa tɕiga ɲa tɕi kaj ɲa ɲa ʔuhu ʔuhu ʔuhu niɕkajga ɲa ɕamug aɾa kajbi ɲa bula ɕamug aɾa kaj tak tɕi ɕamuɕka
 View full video
Transcriptionapanawɾa kaha iɕkaj kahata, kaj intiɾuta tak shuk kuwanawɾa
TranslationThey brought boxes (of medecine), two boxes filled tak, this full, and gave me one of them.
 View full video
Transcriptionima ɕina jawtuɾiɕka? // aspiɕkata ɕina punzuta kajbi wataɾiɕka man kajbi ki kajbi tax wataɾiɕka
 View full video
Transcriptiontak tak tak tak tak tak tag ɾikuɾiktami ag anʎa tɕijuguna kajta upinawn // ʔaʔa
 View full video
Transcriptiontak ɕajaɾigɾiɾas u tijaɾigɾiɾa tsak tsak tsak tsak tsak tsak tsak tsak tandaŋgaraaan-ɕi paj kantagɾiɾa
 View full video
Transcriptionawajmi kawsaŋgi tak apiɾiɾa ɲa kuɕiʎu kun-
 View full video
Transcription-pa pataɕa tɕaʎwa tɕakitɕiɕkaga tak tɕi wasig aɕka mi-
 View full video
Transcriptiontɕiɕi ɲuka ka(sna ɾaɕa?) [motion] aɕaŋgaj tak piskado ɕaŋgatima tɕi kuŋgukɕi aɕka
 View full video
Transcription-ataj ɾikuk ɕaɾa tɕas(n)a patak apikga kanoama ɾikukpi(g)a tɕaki watana wawaga ɲa kajbiga tak jajkuɾiŋgata maki watana wawas jajkuɾiŋgataɕi wataɕka
 View full video
Transcriptionaɣiiii asiʃa, takx a, mujutaɡa manaʃi kajʎatʃa apaɾiɾa witukwaŋ
TranslationLaughing ahiii, with a takx, (she became a tree, and) she bore an unbelievable number of wituk fruits like this many.
 View full video
Transcriptiontʃiɡa taɡ taɡ apiʃkawna kamizamanda
Translationthen, grabbing (him) tak tak by the shirt...
 View full video
Transcriptionsumaɡ sumaɡ awiɾiʃa ʎawtuta tak wataɾiʃa
Translationpainting their face beautifully beautifully, tying a headdress on tak (all around the head)...
 View full video

Nuckolls, Janis; Tod Swanson; Austin Howard; Charles Alger. 2024. tag. The Quechua Ideophonic Dictionary. Online: https://quechuarealwords.byu.edu/?ideophone=tag.

css.php